domingo, 7 de marzo de 2010

[56 Actualización] Muchos avisos ~~

5 comentarios

Konnichiwa ~
Espero que todos estén bien, sobre todos los de Chile T-T, las moehabitantes de Chile ya se reportaron… que bueno, se encuentran “bien” ~~ :D, espero que los demás también se encuentren bien junto a su familia n.n

Por otro lado, gracias a las tres personas que comentaron en la actualización anterior en el blog y a las otras tres personas que lo hicieron en el tagboard *-* … muchísimas gracias n_n
En esta actu hay algunos avisos que dar, y como sé que están más ansiosos por la actualización que por lo demás, dividí los avisos por títulos para que lean lo que les interese xD


Buscamos Staff
Necesitamos urgentemente staff, ya sea traductores o editores, a ambos los necesitamos con urgencia T-T, de preferencia envíen su solicitud a los dos correos de Moe Moe, ha pasado que no se envía el mensaje :S (raras veces pero ha pasado, puede ser que pase con TU solicitud xD) … así que para asegurar envíenlo a ambos correos.
Si están interesados pueden entrar al tema Únete al Staff.

Premios a Moe Moe
Hemos visto que algunos grupos nos han estado dando premios (*0*), así que finalmente se abrió la sección de “Premios” en el blog para agradecerles :D (ya era hora ¬¬), y una disculpa por no haber puesto antes los premios T-T… no recuerdo quienes fueron… gomen T-T

Días de Actualización
Debido a la escuela, las actualizaciones serán los Domingos o Lunes. Así tendremos fines de semana para arreglar los detalles de las actualizaciones :D

Y esos son todos los anuncios, ahora si pasemos a las nuevos capítulos…

Harem Lodge v02 c09 //joint con Koizora Fansub //terminado
Traducido por Yukari[KF]
Editado por Keka[MMF]
Capítulo 09

Love at First Sight[1ª temporada] c03 //joint con Tsugutaku Scanlation Group
Traducido por Tsugutaku[TSG]
Editado por xHachix [MMF]
Capítulo 03

Really!? v01 c04 //manhwa
Traducido por Nozomi
Editado por Ts.Ocean

Savage Garden v04 c14 //manhwa
Traducido por Ts.Ocean
Editado por xHachix

Teppen v01 c01 //nuevo
Traducido por memima
Editado por Chibi_neko

[Para finalizar, les hacemos un recordatorio sobre los links de descarga, estos los podrán encontrar en la sección de Actualizaciones que está en foro, y luego de 2 semanas ya estarán aqui.]
Eso es todo... que tengan un buen día...

5 Moe Comentarios.

  1. Chipi says:

    vere si descargo algo por primera vez O: haha

    pero weno namas pase a comentar haha xDD

  2. ¬¬'

    Capaz que ni descargas los que tú traduces xD

    Los manhwas son los que pesan menos porque están cortos...

  3. hola! bueno...tengo una duda...
    estaba viendo la posibilidad de unirme al staff para poder ayudarlos, ya que veo que el fansub esta muy bien organizado, me gustaría saber bien cual es el trabajo de los editores, (bueno, sé que editan xD pero quería saber como lo hacen más especificamente, no se si se entiende...) y asi contribuir en el lindo mundo de los mangas :)

    espero que respondan...y que mi duda no sea muy tonta T-T

    gracias!!

  4. Mmm... no entendí muy bien,
    Mejor cuento todo... ^^'

    Los editores nada más borran todo el texto en Inglés del manga, incluyendo los sonidos/onomatopeyas y pegan la traducción que se les dió... editan xD... en el foro en la sección "Informate" hay varios tutoriales donde se muestra exactamente que es lo que se hace xD

    Después comprimen el archivo y lo envían adjunto a Moe Moe (estoy más pendiente del correo de Moe Moe que del mío ¬¬), o bien lo suben a algún servidor y lo envían por mensaje personal a través del foro a alguna administradora (ambas admis nos conocemos en persona y estudiamos juntas así que siempre estamos en contacto)

    El gráfico de crédito en los mangas, lo puede o no hacer el editor... hay editores que les gusta hacer gráficos n_n, si al recibir el capítulo vemos que no tiene gráfico de créditos, Hachi o yo lo hacemos. si ya tiene, entonces lo dejamos xD

    El gráfico de créditos lleva: el nombre del manga, el traductor, el editor, la página donde sacamos los scans, y el nombre y la dirección de Moe Moe.

  5. Chipi says:

    ammm nop no descargo ni lo que tradusco xD
    emm vere tutorial del editor, kiero ser editora xD